I'm the only person in the world who ever gave a fuck about you.
Sono l'unico al mondo a cui "freghi" qualcosa di te.
I don't give a fuck about the president.
Non me ne frega un cazzo del presidente.
I could give a fuck about you and your rice boy.
Me ne sbatto di te e di quel tipo sorridente.
I don't think anybody gives a fuck about spades shooting spades.
Non credo a nessuno freghi un cazzo di negri che si sparano a vicenda.
I don't give a fuck about the spoils.
Non me ne frega un cazzo della casa.
You think Clay Davis gives a fuck about policy?
Credi che a Clay Davis fotta qualcosa della politica?
You even give a fuck about your kid?
Tua figlia non conta un cazzo per te?
No one gives a fuck about what you did.
Non ci frega niente di quello che hai fatto.
You don't give a fuck about this Corwin Earle dude no more?
Non te ne frega più un cazzo, di quel Corwin Earle?
Who gives a fuck about him?
Chi se ne fotte di lui?
Samson's a stone-cold killer who could give a fuck about you.
Samson è un assassino incallito a cui non fregherà un cazzo di te.
Now, myself, I don't give a fuck about Paris.
Per quanto mi riguarda, non mi frega un cazzo di Parigi.
Who gives a fuck about soap right now?
Chi cazzo se ne frega del sapone, adesso?
We are the future, and we don't give a fuck about him or anyone else like him anymore.
Il futuro siamo noi e non ce ne frega più un cazzo né di lui né dei suoi simili.
I don't give a fuck about that.
un gentiluomo! - Non me ne frega un cazzo.
I don't give a fuck about Proctor, okay, or how you got him, but if you think that sleeping with me gets you my unquestioning loyalty...
Non mi frega un cazzo di Proctor, ok, o come l'hai preso, ma se pensi che venire a letto con me ti faccia avere la mia incodizionata lealta'...
I'll let you know when I give a fuck about your respect.
Le faro' sapere quando me ne freghera' un cazzo del suo rispetto.
I don't give a fuck about what you want.
Non me ne frega un cazzo di quello che vuoi tu.
Nobody will give a fuck about you.
A nessuno freghera' un cazzo di te.
But they won't give a fuck about the cat.
Ma i gatti manco se li inculano.
I don't give a fuck about them.
Non me ne frega un cazzo.
You think I give a fuck about rings?
Pensi che me ne freghi qualcosa degli anelli?
Seriously, who gives a fuck about your fucking money right now?
Davvero, chi cazzo se ne frega dei tuoi cazzo di soldi, in questo momento?
You think I give a fuck about PB or J?
Credi che m'importi qualcosa di loro?
I don't give a fuck about your fucking practice!
Non me ne frega un cazzo della tua fottuta abilitazione!
There's not a lawyer on earth to give a fuck about me.
Non c'e' un avvocato su tutta la terra a cui freghi un cazzo di me.
Do you think a real mujahid gives a fuck about Rubber Dinghy Rapids and gets his deen from The Cat That Went To Mecca, a book he can't finish cos it's far too fucking advanced for him?
Credi che a un vero mujahidin freghi qualcosa delle Rapide sul Gommone e prenda la sua filosofia di vita da "Il gatto che ando' alla Mecca", un libro che non e' riuscito a finire perche', cazzo, e' davvero troppo complicato per lui?
All you give a fuck about is coke and Xbox now you're trying to play it off like you care about Shyne?
A te interessano solo la coca e l'Xbox. Ora vuoi farmi credere che ti importa di Shyne?
Look, I don't give a fuck about you being a pillow biter.
Guarda, non me ne frega un cazzo se sei una checca.
Not if they give a fuck about living.
No se hanno voglia di vivere, cazzo.
You want to die for a town that never gave a fuck about you?
Vuoi morire per una citta' a cui non importa un cazzo di te?
Riddick, I don't give a fuck about the back-up.
Riddick, io non ho nessun bisogno di rinforzi.
I don't give a fuck about any of that stuff.
Non me ne frega un cazzo di questo.
1.0453689098358s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?